Deprecated: Creation of dynamic property db::$querynum is deprecated in /www/wwwroot/www.mcsjzx.com/inc/func.php on line 1413

Deprecated: Creation of dynamic property db::$database is deprecated in /www/wwwroot/www.mcsjzx.com/inc/func.php on line 1414

Deprecated: Creation of dynamic property db::$Stmt is deprecated in /www/wwwroot/www.mcsjzx.com/inc/func.php on line 1453

Deprecated: Creation of dynamic property db::$Sql is deprecated in /www/wwwroot/www.mcsjzx.com/inc/func.php on line 1454
“在进博会我定下了一个小目标!”_品牌与产品_xk星空体育下载|星空体育官网app|星空网址
“在进博会我定下了一个小目标!”
来源:xk星空体育下载    发布时间:2024-08-23 04:51:26 1

  

“在进博会我定下了一个小目标!”

  在第六届进博会现场,谌超美一边行云流水地冲泡着,一边向国际友人娓娓道来黑茶文化。

  “它的口感很不错,黑茶和红茶有啥不一样的区别吗,安化黑茶又有什么特点呢?”在第六届茶博会湖南老字号非遗馆内,百年老字号——晋丰厚茶行总会吸引不少外国参展观众的目光,他们饶有兴味地坐下,享受这款东方茶饮带来的奇妙体验,并频频用英文抛出疑问。

  每每听到这样的一个问题,该茶行董事长、第七代掌门人谌超美都会莞尔一笑,她熟练地用起手机的同声翻译软件,先来一番红茶与黑茶名称的科普:black是指黑色,red是指红色,但英文中的红茶却翻译为black tea,黑茶则是dark tea,二者的工艺不同,这种称呼的“错位”也是历史问题导致的美丽错误……

  从当年红茶漂洋过海的丝路之旅,到安化黑茶与红茶完全不同的制作技艺,谌超美一边行云流水地冲泡着,一边将黑茶发展的历史脉络娓娓道来。一席茶桌,两相对饮,看似语言不通,却是博古通今,交流得相当热络。

  “这次同声翻译软件帮了大忙,也让我将许久未练的英语又重温了一遍!”看向络绎不绝的参展观众,谌超美深有感触,“这是新冠疫情后进博会首次全面恢复线下办展,所以人气特别旺,现场来的外国友人也很多,我们的展位就有来自美国、印尼、泰国、日本等多国观众前来光顾,大家都对老字号的安化黑茶青睐有加。”

  此次,已是谌超美第二次参展进博会。“我们在湖南雨花非遗馆的组织下一同前来,深感政府有关部门对于非遗老字号的重视,同时在现场,也能切身体会到观众对于民间传统文化、非遗项目和老字号的关注和支持,他们会主动问起公司发展的来龙去脉,也会对安化黑茶的历史背景和文化做更深的了解。”

  此时,谌超美一句顺口溜般的推荐语总会引来现场一片笑声:“安化黑茶帮助消化,调理肠胃,除了身高不降,其他都降(意指降四高,降血压、血脂、血糖、尿酸)!”人们也在欢乐温馨的互动中,聆听起晋丰厚传承百年的风雨茶路。

  “晋丰厚茶行始创于1810年,有着200多年的历史,主要生产千两茶、砖茶等安化黑茶产品,曾沿着万里茶路远销蒙古、俄罗斯等国家。作为老字号的茶企,我们一代代人接过接力棒发展至今,传承二字并非靠嘴上轻飘飘讲出来的,而是在高低起伏、曲折坎坷的历程中一步步脚踏实地地走过来的,这样的一个过程中充满考验,要耐得住寂寞、禁得住诱惑,始终葆有一份初心。这份初心就是对工艺的坚守、对品质的把控。”谌超美说。

  “根本没有空闲,从早上8点进馆以后,一直不停地在泡茶。”谌超美笑着说,为了能够更好的保证参展观众随时到展位都有茶喝,她特意带来了一个大号煮茶桶,容量在6-8升,平均每天都要煮5大桶茶才够用。

  “我还准备了2500多个航空杯供大家品茶用,这才到11月8号,仅4天时间已经全部用完了。”谌超美说,观众们对晋丰厚安化黑茶的兴趣浓厚,常常是已过闭馆时间了,还是不愿走,“我们每天几乎都是被工作人员催促才离开的,大家都是边喝边聊,意犹未尽。”

  在谌超美看来,进博会汇聚了全球“新、潮、优”的商品,既有前沿的科学技术产品和创新性解决方案,也少不了茶这样具有历史背景和文化和品饮价值的中国元素。

  “进博会,对我们的品牌宣传和产品营销售卖都有很大帮助。面对中高端客群,我们要做到的就是修好内功,做好产品,让他们了解到具有厚重历史的安化黑茶老字号企业名不虚传。”谌超美笑着说,除此之外,她还有一项额外的“作业”,就是要在平日里加强英语学习,以便能更好地与外国友人沟通。

  “茶文化交流,不仅要是语言的行家,也要是茶的行家,要懂茶、要精通茶的知识和内涵,这样才可以在情感互动中,更好地向世界讲好中国茶故事。我明年一定会再来进博会,到时也定会再上层楼!”谌超美说。